hur långa ord finns det? jag har hört att Sveriges längsta är hyponavrokustiskadiafragmakontravibbrationsanfall (49 bokstäver) och ska betyda hicka men är det sant? vet nån världens längsta ord?
Meddelande
Minska
No announcement yet.
långa ord
Minska
X
-
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwyllllantysiliogogogoch
Ska tydligen vara världens längsta ord...
Och ska tydligen betyda:
Sankta Marias kyrka, i en sänka med vita hasselbuskar, nära till en stridande strömvirvel och Sankt Tysilios kyrka och till en röd grotta
och e namnet på en by i wales och har 63 tecken...
Om det stämmer? Vet ej, någon påstår att det ska finnas ett ord på över 400 bokstäver, Men ingen vet vad ordet e? så frågan e ifall det räknas...
------------------------------------------
Text Censurerad av wF: *** *** *** ** ***
------------------------------------------
SvFF - FOTBOLLSMÖRDARE
------------------------------------------
Djurgårdens IF - NY Yankees -Iloveny
-
-
Det beror enbart på hur du definierar "ord".Auric skrev:hur långa ord finns det?
Nej, det heter "hyperneuroakustiska diafragmakontravibrationsanfall" och är två ord. Men om vi leker med tanken att det "hyponavrokustiskadiafragmakontravibbrationsanfall" verkligen var ett ord på 49 bokstäver så skulle ju "hyponavrokustiskadi ... vibbrationsanfallsfelstavning" isåf bli ett ord på 61 bokstäver.Auric skrev:jag har hört att Sveriges längsta är hyponavrokustiskadiafragmakontravibbrationsanfall (49 bokstäver) och ska betyda hicka men är det sant?
Nej, det finns återigen ingen allmänt erkänd definition av ord. Oavsett vilket svenskt "ord" du presenterar så går det ju alltid att att slänga på ännu en stavelse.Auric skrev:vet nån världens längsta ord?
Kommentera
-
"Ord" är dessutom ... vaddå?
Om man snackar om skrivna ord så skriver vi ju ihop i Sverige. I de flesta (?) andra länder särskriver man. Är "web design" ett ord på engelska? Eller är "nguoi nuoc ngoai" (= människa-land-utanför, dvs utlänning) på vietnamesiska ett ord?
Jag vet i vart fall att "smiles" är det längsa ordet på engelska. Mellan första och sista bokstaven är det ju en "mile".
Med vänlig hälsning från
Danne
------
Proformica.com Marknadsföring, webbdesign, webbhotell osv, mm..
Sacred Skin Ny bok om Sak Yant, traditionell, spiritistisk thailändsk tatueringskonst
Våga Vägra
FaceBook
Kommentera
-
Fast det är ju i högsta grad sammansatt (även om två av leden satts samman innan ordet lånats in i svenskan)?Gein skrev:Jag har någonstans hört att Sveriges längsta icke sammansatta ord är internationalisering. Ingen källa på det tyvärr.
inter = mellan
-nation = nation (duh)
-er(a) & -ing = vanliga svenska avledningsuffix.
Kommentera
-
Det där ser ut som två ord: Hyponavrokustiska diafragmakontravibrationsanfall. Diafragmakontravibrationsanfall är iofs fortfarande ganska långt, men som sagt kan man alltid lägga på nåt. Diafragmakontravibrationsanfallsfobi, till exempel. Och sen blir det diafragmakontravibrationsanfallsfobisymptom, och så vidareAuric skrev:hur långa ord finns det? jag har hört att Sveriges längsta är hyponavrokustiskadiafragmakontravibbrationsanfall (49 bokstäver) och ska betyda hicka men är det sant?
Som sagt, det är svårt att definiera "ord", och gör man det brukar man ofta hamna på en så generell och urvattnad definition att man lika gärna hade kunnat låta bliAuric skrev:vet nån världens längsta ord?
Men de språk som är bäst på sammansättningar är de polysyntetiska språken, där hela, grammatiskt korrekta meningar kan vara ett enda "ord". (Kolla in wikipedialänken och exemplet på hur man säger "jag har en fruktansvärd huvudvärk" på Chukchi med ett enda ord
)
Vissa dagar är man asfalten, andra dagar är man ångvälten.
Vissa dagar är man myggan, andra dagar är man vindrutan.
XML är som våld; löser det inte ens problem betyder det att man använder för lite.
Kommentera
-
-
Du missuppfattar definitionen av "ett sammansatt ord" som enligt NE är:StefanG skrev:Fast det är ju i högsta grad sammansatt (även om två av leden satts samman innan ordet lånats in i svenskan)?
inter = mellan
-nation = nation (duh)
-er(a) & -ing = vanliga svenska avledningsuffix.
[citat=ne.se]sammansättning, inom språkvetenskapen ett flermorfemigt ord där de omedelbart ingående leden var för sig skulle kunna utgöra självständiga ord. Termen används även om bildandet av sammansatta ord.[/citat]
Eftersom inter inte självständigt existerar i den Svenska ordboken, så är inte internationalisering ett sammansatt ord.The future is today, worry about it tomorrow
Kommentera
-
Tja, jag skrev ju att ordet satts samman innan det lånades in i svenskan. Men visst, tillåter vi oss att slänga på "latinska" prefix (prepositioner) som "inter", "infra", "pre", "post" osv med hänvisning till att de inte är självständiga ord så går det ju lätt att bilda det ännu längre icke sammansatta ordet "anti-internationalisering".Gein skrev:Du missuppfattar definitionen av "ett sammansatt ord" som enligt NE är:
("Anti" är ju inte ett självständigt ord i svenskan annat än i slang.)
Dessutom är inte NE:s definition helt trivial eller glasklar. Kan man hävda att "veckodag" inte är ett sammansatt ord med hänvisning till att "vecko" inte kan användas som ett självständigt ord?Last edited by StefanG; 2007-10-23, 06:44.
Kommentera
-
Nja. alltså, nu kan inte jag sitta och försvara något jag inte ens har källa till, men om jag använder lite sunt förnuft så förmodar jag att en av regeln var att ordet skulle finnas med i SAOL, utöver att ordet inte heller skulle vara sammansatt. Anti-internationalisering existerar inte.StefanG skrev:Tja, jag skrev ju att ordet satts samman innan det lånades in i svenskan. Men visst, tillåter vi oss att slänga på "latinska" prefix (prepositioner) som "inter", "infra", "pre", "post" osv med hänvisning till att de inte är självständiga ord så går det ju lätt att bilda det ännu längre icke sammansatta ordet "anti-internationalisering".
Ja, det antar jag är korrekt.StefanG skrev:Dessutom är inte NE:s definition helt trivial eller glasklar. Kan man hävda att "veckodag" inte är ett sammansatt ord med hänvisning till att "vecko" inte kan användas som ett självständigt ord?The future is today, worry about it tomorrow
Kommentera
-
Eftersom Auric pratar om världens längsta ord och själv exemplifierar med ett extremt sammansatt ord så tycker jag det är en väldigt konstig förmodan?Gein skrev:men om jag använder lite sunt förnuft så förmodar jag att en av regeln var att ordet skulle finnas med i SAOL, utöver att ordet inte heller skulle vara sammansatt.
Det existerar på samma sätt som "Frölundasupporter", "Göran Person-anhängare", "Nollpekarproblematik" och miljarder andra ord existerar. Du måste skilja på "ord" och "uppslagsord".Gein skrev:Anti-internationalisering existerar inte.
Kommentera
-
Ursäkta om jag inte var tydlig nog. Vi diskuterade internationalisering och jag syftade på de regler som har använts för att hävda att det ordet är det längsta svenska icke sammansatta ordet.StefanG skrev:Eftersom Auric pratar om världens längsta ord och själv exemplifierar med ett extremt sammansatt ord så tycker jag det är en väldigt konstig förmodan?
Javisst, och återigen så menar jag att när de fann att internationalisering var det längsta svenska icke sammansatta ordet så letade de (sannolikt) bland uppslagsord (om du så önskar), dvs ord som vi hittar i SAOL.StefanG skrev:Det existerar på samma sätt som "Frölundasupporter", "Göran Person-anhängare", "Nollpekarproblematik" och miljarder andra ord existerar. Du måste skilja på "ord" och "uppslagsord".The future is today, worry about it tomorrow
Kommentera


Kommentera